viernes, 1 de abril de 2022

A esos españoles y esas españolas que tuvieron que salir de su patria en 1939


Cuando era joven, en las postrimerías del franquismo, escuchaba una canción, a la conocíamos como "Españoles, salís...". Luego he sabido que se titula "La canción de Bourg-Madame" y alude a la primera población francesa una vez que se traspasa la frontera por Port Bou. Formaba parte de una cinta de caset en cuya carátula puse como título España. Canciones de la resistencia española. Famosa en su momento, era copiada profusamente en los aparatos de la época y contenía temas como "Gallo rojo", "El tururú", "A Julián Grimau", "Hay una lumbre en Asturias"... 

La canción que nos ocupa está entonada por una voz masculina con acento extranjero y está acompañada de un acordeón. En su momento me emocionaba al escucharla o cuando la cantábamos en grupo, pues estaba dedicada a esa gente que por centenares de miles se vieron en la obligación de salir del país para evitar represalias. La mayoría lo hizo en los primeros meses de 1939, en enero y febrero a través de los Pirineos, cuando Cataluña fue ocupada por las tropas sublevadas, y luego, en marzo, desde el puerto de Alicante.  

Algunas de las letras de esas canciones las trascribía en libretas que conservo todavía. Y entre ellas está "La canción de Bourg-Madame".


También por esos años, quizás en 1977, tuve la ocasión de presenciar en Salamanca un recital del artista Paco Curto, que había vivido durante años en París y que curiosamente su familia vivía en un portal contiguo al de la mía. Una de las canciones que interpretó fue la que nos ocupa y que ahora podemos escuchar.  

Tal día como hoy del año 1939 se leyó desde Radio Nacional ese famosos texto que empezaba con eso de  "En el día de hoy, cautivo y desarmado, el Ejército Rojo...". Por mi parte prefiero recordar a esos españoles y esas españolas que tuvieron que salir de su patria y se vieron en la obligación de caminar por tierras extranjeras. El fascismo tuvo la culpa...